|
|
「時代のパイロット」
その時代毎に、自分の指針となるMSGを発信してくれる人を探して、常に、その方が書き込む内容をチェックしていれば、少なくとも自分は、時代遅れにならないという、いわば、「自分にとっての時代のパイロット」的な人物を発掘するというのは、なかなか難しいようだが、そういうアンテナを立てて、色々な方のサイトを見ていけば、いつかは、必ず発見できるものだと思う。
私の簡単な例を出すと、私のトップページに設置した、「TUKASAの個人支援サイト」のバナーだ。これは、私が、いままで知らなかった会社だったが、ecostockさんのサイトで、発見し、即、バナーを入手し、自分のホームページのトップページに掲示するとともに、その会(TUKASA SNS)に入会手続きをとった。その後も、彼女(プロフィールに記載)の記事は、注目している。それにしても、「お気に入り」の数が多い。あれだけの方々の新しい記事を読まれているとしたら、博識も当然かと思う。時間の問題もある。私には真似のできないことだ。
お笑い芸人の「間 寛平」さんが、「アースマラソン」(地球一周)を2年半かけて実行するというニュースを知った時、そのスタート時点から、この、私のページでは、連日、その模様を紹介し続けているが、芸能生活を2年半もの間、離れるということは、浮き沈みの激しいタレント稼業では、相当な決心がいることだと思うが、私は直感で、これは、タレント活動より、もっと大きな世界中を巻き込む一大イベントになるに違いないと確信した。まだ英語版への反応は少ないが、絶対に世界中のメディアが取り上げるハズだと思っている。
いま、「すがや みつる」さんの「ネットライフ」の連載が再スタートしているが、当時の通信費用と現在では雲泥の差がある。ほとんどタダに近い。コメントを翻訳サイトで日本語から英語に変換して、投稿されている日本の方も居られる。「アースマラソン」には、日本語と英語バージョンが切り替えになっている。その英語バージョンへの外国人からの書き込みが、まだ少ない。これも、太平洋横断が成功まじかになると極端に英文の書き込み数が増加していくものだと思っている。
それにしても、石原都知事のオリンピック東京誘致の役割をも兼ねているというのは、「堀江謙一さんの太平洋一人ぼっち」の時代から、随分と時の経過があるにしても、(本田勝一さんとの論争問題等)時代も変わったものだとしか言いようがない。その以前にも市川 昆監督、石原裕次郎主演で映画化もされていたので、昔の話はなかったことにされているのかもしれない。
そして、癒し系のサイト。これは人によってマチマチだと思うので紹介はしないが、私も何箇所かは持っている。なんとなく立ち寄ってみたいというサイトは誰にでもあるものだ。
昨日は、休刊日にしょうとしていたが、「ゾロメのジャック」さんが、「羽純さん」のライブ映像を掲示してくれたので急遽、転載してしまった。多分、ブログでは紹介していなかったと思う。このMSGの最下行に「BACK」というチカチカしているバナーで、昨日のMSGに戻る。
Though it keeps introducing the pattern from the start when it knows
news that comedian's "It is [kutsurohira] among" executes "Earth
marathon" (one time in the earth) spending two and a half years in
this page of me every day, it was convinced that I was intuition, and this
was sure to become a spectacular event that rolled bigger all over the
world from the show business though parting for two and a half years thought
the public entertainments life for a considerable decision to exist in
the talent work with an intense ups and downs. It is thought that it is
a croton whom media all over the world absolutely take up though the reaction
to an English version is still few.
There is a great difference communication cost at that time and now now though the serial of "The dark is hung though it does"'s "Net life" has restarted. Most is near free. The comment is converted from Japanese into English on the translation site, and there is contributed Japan, too. In "Earth marathon", an English version becomes a switch with Japanese. Writing in the English version from the foreigner is still few. When the Pacific Ocean crossing comes to succeed close, it thinks this to be the one that an English number of writing increases extremely.
However, there is a saying way when it is only the one that the age changed, too to hold the role of the Olympics Tokyo attracting of governor of Tokyo Ishihara concurrently even if there is fairly passage from the age of "Lonely the Pacific Ocean of Kenichi Horie" (controversy problem with Katsuichi Honda etc.). There might be going not to have been old story because making into a film had been done by Ichikawa [**] supervisor and starring Yutaka Ishihara Jiro before that.
今日、届いたメール
 
インスピモール内でも、テレビ・ラジオショッピングを網羅している。
|
|
|
|